प्रशासनिक वाक्यांश
- abide by = पालन करना
- above cited/above quoted = उपरि उद्धृत, ऊपर दिया हुआ
- above given = उपरिलिखित, ऊपर दिया हुआ
- above mentioned = उपर्युक्त
- above resolution be published in the gazette = उपर्युक्त संकल्प भारत के राजपत्र में प्रकाशित किया जाए
- above said = उपर्युक्त
- acceded to = स्वीकार किया गया
- acceptance is awaited = स्वीकृति की प्रतीक्षा है
- accepted for payment = भुगतान के लिए स्वीकृत
- accord approval to... = कृपया---को अनुमोदित करें
- according to = के अनुसार
- according to convenience = सुविधानुसार
- accordingly = तदनुसार
- acknowledge receipt = पावती दें, प्राप्ति सूचना भेजें
- acknowledge receipt of the letter = पत्र की पावती भेजें
- acknowledgement has already been sent = पावती पहले ही भेजी जा चुकी है
- act of misconduct = कदाचार
- acting in good faith = सद्भाव से कार्य करते हुए
- acting in official capacity = पद की हैसियत से कार्य करते हुए
- action as at `A' above = ऊपर ´क´ के अनुसार कार्रवाई की जाए
- action at once please = कृपया फौरन कार्रवाई करें
- action has already been taken in the matter = इस मामले की कार्रवाई की जा चुकी है
- action has not yet been initiated = कार्रवाई अभी शुरू नहीं की गई है
- action is required to be taken early = शीघ्र कार्रवाई अपेक्षित है
- action may be taken accordingly = तदनुसार कार्रवाई की जाए
- action may be taken as proposed = यथा प्रस्तावित कार्रवाई की जाए
- acts of commission and omission = कृताकृत
- ad interim = अंतरिम
- address all concerned = सर्वसंबंधित को लिखा जाए
- administrative action = प्रशासनिक कार्रवाई
- administrative approval may be obtained = प्रशासनिक अनुमोदन प्राप्त किया जाए
- administrative convenience = प्रशासनिक सुविधा
- admission with permission = अनुमति लेकर भीतर आइए, अनुमति लेकर अंदर आएं
- admit an appeal = अपील ग्रहण करें
- advice awaited = सलाह की प्रतीक्षा है
- advise accordingly = तदनुसार सूचित करें
- advise telegraphically = तार से सूचित करें
- after adequate consideration = समुचित विचार के बाद
- after consultation with = से परामर्श करके
- after issue = जारी होने के बाद
- after perusual = देख लेने के बाद, अवलोकन के बाद
- after taking into consideration all aspects of the question = मामले के सभी पहलुओं पर विचार करने के बाद
- after the expiry of = की समाप्ति पर
- against public interest = लोकहित के विरूद्ध
- agenda is sent herewith = कार्यसूची साथ भेजी जा रही है
- agree with `A' above = मैं ऊपर से सहमत हूँ
- agreed to = सहमति है
- aid and advice = सहायता और सलाह
- all concerned should note = सर्व संबंधित नोट करें
- am desired to say = मुझे निवेदन करने के लिए कहा गया है
- am directed to = मुझे निदेश हुआ है
- am to add = मुझे यह भी लिखना है
- am to say = यह कहना है कि
- amounting to = समतुल्य होना, कोटि में आना
- appear for interview = साक्षात्कार के लिए उपस्थित हों
- applicable has not been made in proper form = आवेदन उचित रूप में नहीं किया गया है
- applicable to = पर लागू है
- approval may be accorded = अनुमोदन प्रदान कर दिया जाए
- approved as per remarks in the margin = हाशिए की अभियुति के अनुसार अनुमोदित
- approved as proposed = यथाप्रस्ताव अनुमोदित
- approved draft typed and put up for signatures please = अनुमोदित प्रारूप टाइप करके हस्ताक्षर के लिए प्रस्तुत, अनुमोदित मसौदा टाइप करके हस्ताक्षर के लिए प्रस्तुत
- arrangements are being made to ensure timely submission of report = रिपोर्ट समय पर प्रस्तुत करने की व्यवस्था की जा रही है
- arrival report = आगमन रिपोर्ट
- as above = जैसा ऊपर दिया है
- as already pointed out = जैसा कि पहले बताया जा चुका है
- as amended = यथा संशोधित
- as an exceptional case = अपवाद के रूप में
- as before = पूर्ववत, यथापूर्व
- as compared with = की तुलना में
- as decided = यथा निर्णीत, निर्णय के अनुसार
- as directed = निदेशानुसार
- as far as may be = चथाशक्य, जहाँ तक हो सके
- as far as possible = यथासंभव
- as far as practicable = यथासाध्य
- as in force for the time being = जैसा कि फिलहाल लागू है
- as is where is = जैसा है और जहाँ है
- as laid down = यथा निर्धारित
- as last resort = अंतिम उपाय के रूप में
- as matter of fact = यथार्थत: वस्तुत:
- as matter of right = अधिकार के रूप में, साधिकार
- as may be considered expedient = जैसा कि समीचीन प्रतीत हो
- as may be necessary = यथावश्यक, जैसा आवश्यक हो
- as may be specified = जैका विनिर्दिष्ट किया जाए, यथा विनिर्दिष्ट
- as modified = यथा आशोधित, तरमीम के साथ
- as notified = यथा अधिसूचित
- as of right = साधिकार
- as per = के अनुसार, के अनुरूप
- as per details below = नीचे लिखे ब्यौरों के अनुसार
- as per instructions = अनुदेशानुसार
- as per opinion of = के मतानुसार
- as proposed = यथा प्रस्तावित
- as recommended = यथासंस्तुत, सिफारिश के अनुसार
- as recommended by = की सिफारिश के अनुसार
- as regards = के संबंध में, का जहां तक संबंध है
- as required under the rules = जैसा कि नियमों के अधीन अपेक्षित/हो
- as result of = के फलस्वरूप
- as rule = नियमत:
- as the case may be = यथास्थिति, जैसी स्थिति हो, यथा प्रकरण
- as verbally instructed = मौखिक आदेशानुसार
- at source = स्त्रोत पर
- at the instance of = की प्रेरणा पर, के कहने से
- attention is invited to = की ओर ध्यान आकर्षित किया जाता है
- attention Shri = श्री ... ध्यान दें
- attested true copy = अनुप्रमाणित सही प्रतिलिपि, साक्यांकित प्रति
- authorise you = मैं आपको प्राधिकार देता हूं
- authority competent to sanction/make payment/decide the case = मंजूरी देने/भुगतान करने/निर्णय देने के लिए सक्षम प्राधिकारी
- back to work = काम पर लौटें
- background of the case = मामले की पृष्ठभूमि
- backward reference = पूर्व संदर्भ
- balance at credit = जमाखाते शेष
- balance in hand = रोकड़ बाकी
- ban on creation of posts = पदों के सृजन पर रोक
- banking and treasury arrangement = बैंकिंग और कोष व्यवस्था
- barred by limitation = तमादी, परिसीमा-वर्जित
- barred by time = काल-वर्जित, समय-वर्जित
- beat the record = रिकार्ड तोड़ना, कीर्तिमान स्थापित करना
- beg to state = निवेदन है
- beg to submit = निवेदन है कि
- bench and bar = न्यायाधीश और अधिवता
- benefit of doubt = संदेह लाभ
- best price obtainable = अधिकतम प्राप्य मूल्य
- beyond reasonable doubt = उचित संदेह से परे
- beyond the said period = उत अवधि के बाद
- boarding and lodging = आवास और भोजन
- both days inclusive = दोनों दिन शामिल
- brief history of the case is as follows = मामले का संक्षिप्त इतिवृत इस प्रकार है
- brief note is placed below = संक्षिप्त नोट नीचे रखा है
- brief note is placed below = संक्षिप्त नोट नीचे रखा है
- brief summary of the case is placed below = मामले का सारांश नीचे रखा है
- bring into commission = प्रवर्तन करना
- bring into notice = ध्यान में लाना
- bring into operation = चालू करना, अमल में लाना
- brought forwards(b/f) = अग्रानीत
- brought over = आगे ले जाया गया
- budget provision exists = बजट में व्यवस्था है
- by all means = निस्संदेह, अवश्यमेव
- by any means = किसी भी प्रकार से
- by authority of = के प्राधिकार से
- by beat of drum = दुग्गी पिटवाकर, डोंडी पिटवाकर
- by command (of) = के समादेश से
- by dishonest means = बेईमानी से
- by goods train = मालगाड़ी से
- by hand = दस्ती
- by no means = कभी नहीं, कदापि नहीं
- by order (of) = के आदेश से
- by registered post = रजिस्ट्री से, रजिस्ट्री द्वारा
- by return of post = वापसी डाक से
- by special messenger = विशेष संदेशवाहक द्वारा
- by virtue of = के नाते, की हैसियत से
- by virtue of office = पद के नाते, पद की हैसियत से
- call for an explanation = जवाब तलब किया जाए
- call upon to show cause = कारण बताने को कहा जाए
- carried down = अधोनीत, तलशेष
- carried forward = अग्रेनीत
- carry out = पालन करना
- carry over = अग्रनयन
- case has been closed = मामला समाप्त कर दिया गया है
- case is resubmitted as directed on prepage = पूर्व पृष्ठ पर निदेशानुसार मामला पुन: प्रस्तुत
- case under investigation = मामले की जाँच-पड़ताल की जा रही है
- cases for disposal = निपटान के लिए मामले
- cash and carry = नकद दो माल लो
- charge handed over = कार्यभार सौंप दिया
- checked and found correct = जाँच की और सही पाया
- circulate and then file = संबद्ध व्यतियों को दिखाकर फ़ाइल कर दीजिए
- cited above = ऊपर उद्धृत
- collection of arrears = बकाया वसूली
- come into force = लागू होना
- come into operation = चालू होना, प्रवर्तन में आना
- competent authority's sanction is necessary = सक्षम प्राधिकारी की मंजूरी आवश्यक है
- computation of repaying capacity = चुकाने की क्षमता का अभिकलन
- conclusive and final = निश्चायक और अंतिम
- concurrence of the finance branch is necessary = वित्तत शाखा की सहमति आवश्यक है
- consequent upon = के परिणामस्वरूप
- consolidated report may be furnished = समेकित रिपोर्ट प्रस्तुत की जाए
- continue in office = पद पर बने रहना
- copy enclosed = प्रतिलिपि संलग्न है
- copy enclosed for ready reference = सुलभ संदभZ के लिए प्रतिलिपि संलग्न
- copy forwarded for information/necessary action = सूचना के लिए/आवश्यक कार्रवाई के लिए प्रतिलिपि अग्रेषित
- copy of the letter referred to above is sent herewith = उपर्युत पत्र की प्रतिलिपि इसके साथ भेजी जा रही है
- correspondence referred to above = उपर्युत पत्राचार
- correspondence resting with (or ending with) = रुके हुए (या समाप्त होने वाले) पत्राचार का हवाला देते हुए
- correspondence resting with your letter no. = आपके अर्थशासकीय पत्र सं----के साथ रुका हुआ पत्राचार
- cost plus profit basis = लाभ सहित लागत-आधार
- date and time of receipt = आवती मिलने की तारीख़ और समय
- day to day administrative work = दैनंदिन प्रशासनिक कार्य, नित्य का प्रशासनिक कार्य
- day to day work = दैनंदिन कार्य
- dear madam = प्रिय महोदया
- dear sir = प्रिय महोदय
- debarred from service = सेवा से वर्जित
- deduction at source = स्रोत पर कटौती
- deficit budget = घाटे का बजट
- delay regretted = विलंब के लिए खेद है
- demi-official (D.O.) = अर्थ-शासकीय, अर्ध-सरकारी (अ-स-)
- deputation of officers on short term contract = अल्पकालिक संविदा पर अधिकारियों की प्रतिनियुति
- deputation to foreign service = इतर विभागीय सेवा में प्रतिनियुति
- detailed enquiry = व्यापक जांच, ब्योरेवार जांच
- detention in custody tetrimental to the interest of = अभिरक्षा में रखना, हिरासत में रखना के लिए अहितकर
- devoid of = से रहित, के बिना
- discrepancy may be reconciled = विसंगति का समाधान कर लिया जाए
- discretionary power = विवेकाधिकार
- dispense with = अलग करना
- dispose of = निपटाना
- disregarding the facts = तथ्यों की उपेक्षा करते हुए
- do the needful = आवश्यक कार्रवाई करें
- draft as amended is put up = यथासंशोधित मसौदा प्रस्तुत है, यथा संशोधित प्रारूप प्रस्तुत है
- draft for approval = अनुमोदनार्थ प्रारूप, अनुमोदनार्थ मसौदा
- draft is concurred in = प्रारूप से सहमति है, मसौदे से सहमति है
- draft reply is put up for approval = उत्ततर का प्रारूप अनुमोदन के लिए प्रस्तुत है
- draw attention = ध्यान आकर्षित करना, ध्यान दिलाना
- drawal of arrear/pay = बकाया/वेतन का आहरण
- duly complied = विधिवत्पालन किया गया
- duly filled in = विधिवत्भरा हुआ
- during the course of discussion = चर्चा के दौरान
- during this period = इस अवधि में
- early action in the matter is requested = अनुरोध है कि इस मामले में शीघ्र कार्रवाई करें
- early orders are solicited = शीघ्र आदेश देने का अनुग्रह करें
- errors and omissions = भूतचूक
- examination of witness = साक्षी की परीक्षा
- exigencies of administrative work = प्रशासनिक कार्य की तात्कालिक आवश्यकताएँ
- exigencies of puboic service = लोक सेवा की तात्कालिक आवश्यकताएँ
- ex-parte judgement = एकपक्षीय निर्णय
- expedite action = कार्रवाई शीघ्र करें, कार्रवाई में शीघ्रता करें
- explained in your letter = आपके पत्र में स्पष्ट किया गया
- explanation from the defaulter may be obtained = चूककर्ता से जवाबतलब किया जाए
- explanation may be called for = जवाब तलब किया जाए
- extension of leave = छुट्टी ब़ढ़ाना
- extension of posts = पदों की अवधि बढ़ाना
- failing which = ऐसा करने पर
- fair and equitable = उचित और साम्ययुत
- fair copy = स्वच्छ प्रति
- file an appeal = अपील फ़ाइल करना
- follow up action = अनुवर्ती कार्रवाई
- for action = कार्रवाई के लिए
- for advice = परामर्श के लिए
- for and against = पक्ष और विपक्ष में
- for and on behalf of = के लिए और की ओर से
- for approval = अनुमोदनार्थ, अनुमोदन के लिए
- for charitable purpose = पुण्यार्थ
- for comments = टिप्पणी के लिए
- for consideration = विचारार्थ
- for disposal = निपटान के लिए
- for expression of opinion = मत प्रकट करने के लिए
- for favour of doing the needful = आवश्यक कार्रवाई करने की कृपा करें
- for favour of necessary action = आवश्यक कार्रवाई के लिए
- for favour of orders = आदेशार्थ
- for favourable action = अनुकूल कार्रवाई के लिए
- for further action = आगे की कार्रवाई के लिए, अगली कार्रवाई के लिए
- for guidance = मार्ग-दर्शन के लिए
- for information = सूचनार्थ, सूचना के लिए
- for onward transmission = आगे भेजने के लिए
- for perusal = अवलोकनार्थ
- for perusal and return = देखकर लौटाने के लिए
- for precedent = पूर्व उदाहरण के लिए
- for record = रिकार्ड के लिए
- for remarks = अभ्युति के लिए
- for signature = हस्ताक्षरार्थ, हस्ताक्षर के लिए
- for such action as may be necessary = यथा आवश्यक कार्रवाई के लिए
- for suggestion = सुझाव देने के लिए
- for sympathetic consideration = सहानुभूतिपूर्ण विचार के लिए
- for the persent = अभी, फिलहाल
- for the time being = फिलहाल
- form and content = रूप और अंतर्वस्तु
- forwarded and recommended = अग्रेषित और संस्तुत
- forwarding letter = अग्रेषण पत्र
- free of charge = नि:शुल्क
- from = प्रेषक
- from pre-page = पिछले पृष्ठ से
- from time to time = समय-समय पर
- frsh receipt = नई आवती
- fully agree with the office note = कार्यालय की टिप्पणी से मैं पूर्णतया सहमत हूँ
- fully paid up = पूर्णत: भुगतान कर दिया है
- funds not available = निधि उपलब्ध नहीं है
- further orders will follow = आगे और आदेश भेजे जाएँगे
- give details = विस्तृत जानकारी दें
- given effect to = कार्यान्वित करें
- governed by the rules = नियमों द्वारा शासित
- gradation of confidential reports = गोपनीय रिपोटोZं का कोटिकरण
- grant of special pay = विशेष वेतन की स्वीकृति
- guardian ad litum = वादार्थ अभिभावक
- habitual defaulter = आदतन चूककत्तZता
- half-yearly return = अर्धवार्षिक विवरणी
- hard and fast rule = पक्का नियम
- has no comments to make = को कोई टिप्पणी नहीं करनी है
- hav ebeen directed to inform you/request you/ask you = मुझे निदेश हुआ है कि मै आपको सूचित करूँ/आपसे निवेदन करूँ/आपसे पूछूँ
- have the honour to say = सादर निवेदन है
- having regard to = ध्यान में रखते हुए, ध्यान में रखकर
- here-in after = इसमें इसके पश्चात
- here-in before = इससे पहले, इससे पूर्व
- highly objectionable = अत्यंत आपत्ततिजनक
- his request be acceded to = उसकी प्रार्थना स्वीकार की जाए
- hold in abeyance = प्रास्थगित रखना
- hold lien on post = पद पर पुनग्रZहणाधिकार होना, पद पर लियन होना
- hold over = स्थगित करना, रोक लेना, उठा रखना, अतिधारण करना
- housing allowance in lieu of rent free quarters = नि:शुल्क आवास के बदले आवास भत्तता
- if deemed fit = यदि उचित समझें
- illegal transanction = अवैध सौदे
- in abeyance = प्रास्थगित
- in absence of information = सूचना के अभाव में
- in accordance with = के अनुसार
- in addition to = के अतिरित
- in advance = पहले से
- in anticipation of = की प्रत्याशा में
- in anticipation of your approval = आपके अनुमोदन की प्रत्याशा में
- in as much as = जहाँ तक कि
- in bold letters = मोटे अक्षरों में
- in camera = बंद कमरे में
- in compliance with = का पालन करते हुए, के अनुपालन में
- in confirmation of = की पुष्टि में
- in conformity with = के अनुरूप
- in connection with = के संबंध में
- in consequence of = के परिणामस्वरूप, के फलस्वरूप
- in consideration of = को ध्यान में रखते हुए, के प्रतिफल स्वरूप
- in consultation with = से परामर्श करके
- in continuation of = के आगे, के सिलसिले में, के क्रम में
- in contravention of = का उल्लंघन करते हुए
- in course of = के दौरान
- in course of business = काम के दौरान
- in course of discussion = चर्चा के दौरान
- in course of time = यथासमय
- in default of = के अभाव में, करने पर, होने पर
- in detail = विस्तार से, ब्यौरेवार
- in discharge of duties = कर्तव्य पालन में
- in due course = यथावधि
- in duplicate = अनुलिपि सहित, दो प्रतियों में
- in excess of = से अधिक
- in exercise of = का प्रयोग करते हुए
- in fact = वास्तव में, वस्तुत:
- in favour of = के पक्ष में, के नाम में
- in force = लागू, प्रवृत्तत
- in general = सामान्य रूप में, आमतौर पर
- in good faith = सद्भाव पूर्वक
- in his discretion = स्वविवेक से, अपनी समझ से
- in keeping with = के अनुरूप
- in lieu of = के बदले में
- in like manner = समान रीति से, उसी ढंग से
- in lump sum = इकमुश्त, एक बार में
- in matter of = के विषय में
- in modification of = का आशोधन करते हुए, में तरमीम करते हुए
- in official capacity = पद की हैसियत से
- in operation = अमल में
- in order = यथाक्रम, व्यवस्थित क्रम से संगत
- in order of merit = गुणानुक्रम से
- in order of preference = अधिमान्यता के क्रम से
- in order of priority = प्राथमिकता के क्रम से, अग्रता के क्रम से
- in order to = के लिए
- in other respects = अन्य बातों में
- in part = अंशत:
- in partial modification of = का आंशिक आशोधन करते हुए
- in particular = विशेषत: खासकर
- in particular = शाश्वतत:, सदैव के लिए
- in perpetuity = स्वयं
- in person = वैयतिक हैसियत से
- in personal capacity = के स्थान में, के स्थान पर
- in place of = व्यवहार में
- in practice = की अपेक्षा
- in preference to = निर्धारित तरीके से, विहित रीति से
- in prescribed manner = के समक्ष, के सामने
- in presence of = सिद्धांतत:, सैद्धांतिक रूप से
- in principle = के अनुपात में, अनुपातत:
- in proportion to = के चलाने में, की पूर्ति करने में
- in prosecution of = लोकहित में, लोकहित की दृष्टि से
- in public interest = के अनुसरण में, के अनुसार
- in pupersession of = के समर्थन में, की पुष्टि में
- in pursuance of = के विषय में, के बारे में
- in regard to = के उत्ततर में
- in reply to = के लिए, के विषय में
- in respect of = सेवाकालीन प्रशिक्षण
- in service training = जहाँ तक कि
- in so far as = निष्पादन के बाद निरीक्षण
- in succession = का अधिक्रमण करते हुए
- in support of = रेल-बीमा किया
- in that behalf = तद् विषयक, उस बारे में
- in that respect = कुल मिलाकर
- in the aggregate = की हैसियत से
- in the capacity of = की स्थिति में, के विषय में
- in the case of = की परिस्थितियों में
- in the circumstances of = के दौरान
- in the course of action = कार्रवाई के दौरान
- in the event of = के होने पर, की अवस्था में
- in the first instance = प्रथमत: पहले तो
- in the interest of = के हित में, के लिए
- in the light of = को ध्यान में रखते हुए
- in the prescribed manner = विहित रीति से, निर्धारित ढंग से, निर्धारित रीति से
- in the presence of = के समक्ष, के सामने, की उपस्थिति में
- in the same way = उसी भाँति, उसी तरह
- in theory = सिद्धांत रूप में
- in this behalf = इस संबंध में, इस विषय में, इसके लिए, इस बार में
- in this instance = इस मामले में
- in time = समय पर, समय से
- in toto = संपूर्णत: पूरी तरह से
- in view of = को ध्यान में रखते हुए, की दृष्टि से, को ध्यान में रखकर
- in words and figures = शब्दों और अंकों में
- informed of = से अवगत
- inspection after execution = मौके पर निरीक्षण
- inspection at site = के बावजूद
- inspite of = कृपया अनुदेश देने का अनुग्रह करें
- instructions are solicited = लगातार अनुक्रम से
- insured on rail = अन्य बातों के साथ, के साथ-साथ
- inter alia = आपस में, परस्पर
- inter se = उस विषय में, उसके संबंध में, उस प्रयोजन के लिए
- inviting your attention to = की ओर आपका ध्यान आकर्षित करते हुए
- involving question of policy = जिसमें नीति का प्रश्न (निहित) हो
- irrespective of = का विचार किए बिना, का लिहाज किए बिना
- irrespective of the fact = इस बात का विचार किए बिना
- is adjourned sine die = अनिश्चित काल के लिए स्थगित
- is here by informed = को सूचित किया जाता है
- issue today = आज ही जारी करें
- it is highly objectionable = यह बहुत ही आपत्ततिजनक है
- it is requested = यह निवेदन है, निवेदन है
- it is suggested = यह सुझाव दिया जाता है, सुझाव है
- it may further; be added = यह भी बताया जाता है, यह भी बताना उचित होगा, साथ ही
- it will be construed = इसका यह अर्थ समझा जाएगा
- judicial officer = न्यायिक अधिकारी
- just below = ठीक नीचे
- just now = अभी, तुरन्त
- justification for the proposal = प्रस्ताव का औचित्य
- keep in abeyance = प्रास्थगित रखना
- keep pending = लंबित रखा जाए, निर्णयार्थ रोक रखा जाए
- keep with the file = इसे मिसिल के साथ रखिए
- keeping in view = को ध्यान में रखते हुए
- knowingly and unlawfully = जान-बूझकर और अवैध रूप से
- laid down in = में निर्धारित
- laid on the table = सभा पटल पर रखा
- latest by... = अधिक से अधिक
- lay before = समक्ष रखना, सामने रखना
- lay down = निर्धारित करना
- leave not due = अशोध्य छुट्टी, अदेय छुट्टी
- leave not earned = अनर्जित छुट्टी
- leave of absence = अनुपस्थिति की अनुमति
- leave on average pay = औसत वेतन छुट्टी
- leave on half-average pay = अर्ध-औसत वेतन छुट्टी
- leave on medical ground = चिकित्सा आधार पर छुट्टी
- leave preparatory to retirement = सेवानिवृत्तति पूर्व छुट्टी
- leave to appeal = अपील के लिए अनुमति
- line of action = कार्रवाई की दिशा
- list is placed below = सूची नीचे रखी है
- list of cases disposed of is placed below = निपटाए गए मामलों की सूची नीचे रखी है
- lowest price = निम्नतम मूल्य
- made to order = आदेशानुसार निर्मित
- matter is under consideration = विषय विचाराधीन है, मामला विचाराधीन है
- matter of extreme urgency = अत्यंत आवश्यक मामला
- matter of fact = तथ्य की बात, तथ्यत:
- may be considered = विचार किया जाए
- may be excused = क्षमा किया जाए, क्षमा करें
- may be field = फाइल कर दिया जाए
- may be informed accordingly = तदनुसार सूचित कर दिया जाए
- may be obtained = प्राप्त किया जाए, प्राप्त करें
- may be passed for payment = भुगतान के लिए पास करें
- may be permitted = अनुमति दी जाए, अनुमति दें
- may be regretted = खेद प्रकट किया जाए
- may be requested to clarify = से स्पष्टीकरण की प्रार्थना करें
- may be returned when done with = काम हो जाने पर लौटा दें
- may be treated as urgent = इसे अति आवश्यक समझा जाए
- may deem necessary = आवश्यक समझें
- may please see = कृपया देखें
- mentioned above = उपर्युत, उपरिलिखित
- mentioned therein = उल्लिखित
- my dear = प्रिय
- necessary steps should be taken = आवश्यक कार्रवाई की जाए, आवश्यक कदम
- needful done = आवश्यक कार्रवाई की जा चुकी है, अपेक्षित कार्रवाई हो चुकी है
- needs no comment = टिप्पणी की आवश्यकता नहीं
- no action necessary = कोई कार्रवाई आवश्यक नहीं
- no action required = कोई कार्रवाई नहीं, किसी कार्रवाई की आवश्यकता नहीं
- no admission = प्रवेश-निषेध, अंदर आना मना है
- no bar = कोई रोक नहीं
- no demand certificate = बेबाकी प्रमाण-पत्र, बेबाकी पत्र
- no entry for whicles = गाड़ियों का आना मना है
- no instructions = कोई अनुदेश नहीं, कोई हिदायत नहीं
- no objection certificate = अनापत्तति प्रमाण-पत्र, अनापत्तति पत्र
- no profit; no loss = लाभ हानि, हानि-लाभ रहित
- no reference is coming = पिछला संदभZ नहीं मिल रहा है
- not payable before = के पूर्व अदेय
- not traceable = पता नहीं लग रहा है
- not transferable = अहस्तांतरणीय
- nota bene (N.B.) = ध्यान दें, टिप्पणी
- notes and orders at page...may please be seen in this connection = इस संबंध में पृष्ठ---पर दिए गए आदेशों और टिप्पणियों को कृपया देख लिया जाए
- notice in writing = लिखित सूचना
- notified for general information = सार्वजनिक की जानकारी के लिए अधिसूचित
- notwithstanding = के होने पर भी, के होते हुए भी
- notwithstanding any thing to the contrary = किसी प्रतिकूल बात के होते हुए भी
- objectionable action = आपत्ततिजनक कार्य
- observation made above = ऊपर कही हुई बातें, उपर्युत विचार
- obtain formal sanction = औपचारिक मंजूरी प्राप्त करें
- of no avail = व्यर्थ, निष्फल, निष्प्रयोजन
- office to note and comply = कार्यालय ध्यान दे और पालन करे
- okay (O.K.; okey) = सब ठीक, अच्छा
- on account of = के कारण
- on an average = औसतन
- on behalf of = की ओर से
- on compassionate grounds = अनुकंपा के आधार पर
- on demand = माँगने पर
- on deputation = प्रतिनियुति पर
- on duty = ड्यटी पर, काम पर
- on grounds of = के आधार पर
- on hire purchase basis = भा़ड़ा-क्रय आधार पर
- on medical grounds = बीमारी के कारण, अस्वस्थता के कारण
- on merits = गुणावगुण के आधार पर
- on no account = किसी भी अवस्था में नहीं
- on or about = को या उसके आसपास
- on or after the day = उस दिन या उसके पश्चात्
- on probation = परिवीक्षाधीन, परखाधीन
- on receipt of = के मिलने पर
- on special duty = विशेष ड्यूटी पर
- on temporary basis = अस्थायी आधार पर
- on the advice of = की सलाह पर
- on the contrary = इसके प्रतिकूल, इसके विपरीत
- on the job training = अंत:कार्य प्रशिक्षण
- on the receipt of = के मिलने पर
- on the subject noted above = उपर्युत विषय पर
- open part file = खंड फाइल खोलें
- order communicated = आदेश भेज दिया गया
- order may be issued = आदेश जारी कर दिया जाए
- ordered also that it be published in the Gazette of India = यह भी आदेश दिया जाता है कि इसे भारत के राजपत्र में प्रकाशित किया जाए
- orders are solicited = कृपया आदेश दें
- otherwise action will be taken against = अन्यथा---के खिलाफ कार्रवाई की जाएगी
- out of date = पुराना, गतावधिक
- out of order = खराब, चालू नहीं, बिगड़ी दशा में अव्यवस्थित, अनियमित
- out of stock = स्टॉक में नहीं
- out of turn = बिन बारी
- out of turn allotment = बिन बारी आबंटन
- out today = आज ही भेजिए
- overall position = समग्र स्थिति
- paper for disposal = निपटाने के लिए कागज
- paper under consideration (PUC) = विचाराधीन काग़ज
- passed for payment = भुगतान के लिए पास किया
- pay self = स्वयं देय
- payable to bearer = वाहक को देय, धारक को देय
- pending the conclusion of enquiry = जाँच समाप्त होने तक
- per bearer = ग्राहक द्वारा, वाहक के हाथ
- pertaining to = से संबंधित, के संबंध में
- placed at the disposal of = को सौंपा गया, को सुलभ किया गया
- placed under suspension = निलंबित
- please acknowledge receipt = कृपया पावती भेजें, कृपया प्राप्ति-सूचना दें
- please comply before due date = कृपया नियत समय से पहले इसका पालन किया जाए
- please discuss = चर्चा कीजिए
- please discuss with papers = कागज-पत्रों के साथ चर्चा कीजिए
- please expedite compliance = शीघ्र अनुपालन कीजिए
- please expedite the return of this file = कृपया इस फाइल को शीघ्र लौटाएँ
- please handover your charge to Shri... = कृपया अपना कार्य-भार श्री---को सौंप दें
- please put up with previous papers = कृपया इसे पिछले कागज-पत्रों के साथ प्रस्तु करें
- please see for precedent = नज़ीर के लिए कृपया देखिए, पूर्व-उदाहरण के के लिए कृपया देखिए
- please sign in Hindi = कृपया हिंदी में हस्ताक्षर करें
- please speak = बात कीजिए
- please treat this as strictly confidential = इसे सर्वथा गोपनीय समझें
- please use Hindi in correspondence = कृपया पत्राचार में हिन्दी का प्रयोग करें
- preceding notes = पूर्ववर्ती टिप्पणियाँ
- prescribed time limit = विहित कालावधि
- pros and cons = पक्ष-विपक्ष, आगा-पीछा
- put up = प्रस्तुत करें, प्रस्तुत कीजिए, पेश करें, पेश कीजिए
- put up for verification = सत्यापन के लिए प्रस्तुत करें
- question does not arise = प्रश्न नहीं उठता
- question of propriety = औचित्य का प्रश्न
- quotations from = से लिए गए उद्धरण
- quoted below = नीचे उद्धृत
- reference is invited to = को देखिए, को देखने का कष्ट करें
- referred to above = उपरिनिदिZष्ट
- referred to as... = के नाम से निदिZष्ट
- reinstated in service = नौकरी बहाल की गई
- relevant papers be put up = संबंधित कागज़-पत्र प्रस्तुत किए जाएँ
- reluctant to do = करने की अनिच्छुक
- remain in force = लागू रहना, प्रवृत्तत रहना
- reminder may be sent = अनुस्मारक भेजा जाए, स्मरण पत्र भेज दें
- repugnant to the context = प्रसंग के विरूद्ध, प्रसंग के प्रतिकूल
- required to be ratified = अनुसमर्थन अपेक्षित है
- required to be rectified = परिशोधन अपेक्षित है
- respectfully beg to say = सादर निवेदन है
- retrospective effect can not be given to this order = इस आदेश की पूर्वप्रभावी नहीं किया जा सकता
- return of file (paper) may kindly be expedited = कृपया फाइल/मिसिल (कागज़-पत्र) शीघ्र वापस करें
- return of the file may be awaited = मिसिल/फाइल की प्रतीक्षा की जाए
- reversion to lower post = निचले पद पर प्रत्यावर्तन, पदावनति
- sanction is hereby accorded to = इसके द्वारा मंजूरी दी जाती है
- sanction to.. = को मंजूर करें
- sanctioned as prosposed = प्रस्ताव के अनुसार मंजूर
- score out whichever is not appropriate = जो लागू हो उसे काट दें
- secret instructions issued = गुप्त आदेश जारी किए गए हैं
- seen and passed on to... = देख लिया और—को भेज दिया
- seen and returned = देखकर वापिस किया जाता है
- seen and spoken = देख लिया और बात कर ली
- seen; file with previous papers = देख लिया, पहले के कागजों के साथ फाइल कर दीजिए
- seen; thanks = देख लिया, धन्यवाद
- self contained note = स्वत:पूर्ण टिप्पणी
- self explanatory = स्वत: स्पष्ट
- service conditions are not statisfactory = सेवा-स्थिति संतोषप्रद नहीं है
- shall be obliged = मैं अनुगृहीत होऊँगा
- shall not be questioned on any ground = किसी भी आधार पर आपत्तति नहीं की जाएगी
- should not be taken = क्यों की जाए
- show cause as to why strict action = इस बात का कारण बताएँ कि सख्त कार्रवाई
- shri...is offered post of... = श्री---को--पद की नियुति का प्रस्ताव बेजा जाता है
- side by side = साथ-साथ
- signed; sealed and delivered = हस्ताक्षरित, मोहरबंद और सुपुर्द किए
- sincerely yours = आपका, भवदीया
- sitting over the papers = कागज दबाकर बैठना
- so as to ensure = ताकि वह सुनिश्चित हो
- so called = तथाकथित
- so far as possible = यथासंभव
- so far as practicable = यथासाध्य
- so long as = जब तक कि
- solemn affirmation = सत्यनिष्ठा से प्रतिज्ञान
- specific reason may be given = विशिष्ट कारण दे
- spread over = विस्तीर्ण
- status quo = यथापूर्व स्थिति
- steps may be taken = कदम उठाए जाएँ, उपाय किए जाएँ
- strike off the name = नाम काट देना, नाम निकाल देना
- subject to approval = बशर्ते कि अनुमोदन प्राप्त हो
- subject to the condition that = इस शर्त पर कि
- subject to the provisions of = के प्रावधानों के अधीन
- subject to.. = के अधीन, के अध्यधीन (विधि)
- submitted for information = सूचनार्थ प्रस्तुत
- submitted for order(s) = आदेशार्थ प्रस्तुत
- submitted for perusal = अवलोकनार्थ प्रस्तुत
- such action as may be deemed necessary = ऐसी कार्रवाई जो आवश्यक समझी जाए
- take for granted = मान लेना, मान कर चलना
- take over = ले लेना, कार्यभार संभालना
- take over charge = कार्यभार ग्रहण करना
- take recourse = का सहारा लेना, का आश्रय लेना
- take such measures = ऐसे उपाय करें
- the file in question is not traceable = संदर्भत फाइल नही मिल रही है
- the file in question is placed below = अपेक्षित फाइल नीचे रखी है
- the proposal is quite in order = यह प्रस्ताव बिल्कुल नियमानकूल है
- the required papers are placed below = अपेक्षित काग़ज़-पत्र नीचे रखे हैं
- then and there = तत्काल वहीं
- these papers may be shown = इन कागज-पत्रों को सूचना और मार्ग दर्शन के
- this is to certify = प्रमाणित किया जाता है
- this is to inform = सूचना दी जाती है
- this office has no information in this respect = इस कार्यालय को इस संबंध में कोई जानकारी नहीं है
- through oversight = नज़र चूक जाने से, भूल जाने से
- through proper channel = उचित माध्यम से
- till further orders = अगले आदेश होने तक
- timely compliance may be ensured = समय पर अनुपालन सुनिश्चित कर लिया जाए
- to = सेवा में
- to adjourn sine die = अनिश्चित काल के लिए स्थगित करना
- to comply with = अनुपालन करना, पालन करना
- to impose fine = जुर्माना करना
- to impose restrictions = पाबंदी लगाना, प्रतिबंध लगाना
- to initiate action = कार्रवाई आरंभ करना
- to put in abeyance = प्रास्थगित करना, प्रास्थगन
- to take initiative = सूत्रपात करना, पहल करना
- to the best of ability = पूरी योग्यता से
- to the best of knowledge and belief = जहाँ तक पता है और विश्वास है
- to the contrary = इसके विपरीत, इसके प्रतिकूल
- to the exclusion of = को छोड़कर, को निकाल कर
- to the extent of = की सीमा तक
- to the point = विषयानुकूल, सुसंगत, प्रासंगिक
- to...for information and guidance = लिए--को दिखाया जाए
- ultimately it has to be done = अंतत: यह करना ही होगा
- uncalled for = अनाहूत, अयातित, अनुचित
- under consideration = विचाराधीन
- under developed = अल्पविकसित
- under dispute = विवादग्रस्त
- under his signature and seal = उनके हस्ताक्षर एवं मुहर सहित
- under intimation to this office = इस कार्यालय को सूचना देते हुए
- under mentioned = निम्नलिखित
- under one's hand = अपने हस्ताक्षर सहित
- under one's hand and seal = अपने हस्ताक्षर और मुहर सहित
- under reference = प्रसंगाधीन
- under the auspices of = के तत्वावधान में
- undersigned is directed to acknowledge the receipt of your letter no..dated.. = अधोहस्ताक्षरी को निदेश हुआ है कि आपके दिनांक---के पत्रांक--की पावती भेजी जाए
- undue interference = अनुचित हस्तक्षेप
- unless the context otherwise required = जब तक प्रसंग के अनुसार अन्यथा अपेक्षित हो
- until further order(s) = दूसरा आदेश मिलने तक
- up to date = अद्यतन
- upto the mark = स्तरीय
- urgently required = अविलंब चाहिए, तुरंत चाहिए
- valedictory address = समापन भाषण, विदाई भाषम
- verified and found correct = पड़ताल की और ठीक पाया
- vide letter no... = पत्रांक---देखिए, पत्र संख्या---देखिए
- waiting list may be renewed = प्रतीक्षा-सूची को नवीकृत किया जाए
- we are not concerned with this = इसका हमसे संबंध नहीं है
- we need not pursue the matter further = हमें इस विषय पर और कार्रवाई करने का आवश्यकता नहीं है
- week ending..is submitted for perusal = का साप्ताहिकविवरण अवलोकनार्थ प्रस्तु
- weekly arrears statement for the = को समाप्त होने वाले सप्ताह के बकाया काम
- whichever is earlier = जो भी पहले हो, जो भी पहले घटित हो
- will you please state = कृपया बताएँ
- with compliments from = समादर सहित
- with concurrence of = की सहमति से
- with due regard to = का सम्यक्ध्यान रखते हुए
- with effect from... = प्रभावी
- with full particulars = पूरे ब्यौरे सहित, पूरे विवरण के साथ
- with reference to his application dated..Shri..is offered post of = श्री--के तारीख़--के आवेदन पत्र के प्रसंग में उन्हें--पद की नियुति का प्रस्ताव भेजा जाता है
- with reference to. = के संबंध में, के प्रसंग में, के सिलसिले में
- with regard to = के बारे में, के संबंध में
- with regards = सादर, शुभकामनाओं सहित
- with respect to = के संबंध में
- with retrospective effect = भूतलक्षी प्रभाव सहित, पूर्वव्यापी प्रभाव सहित
- with view to = की दृष्टि से
- without any further reference = बिना किसी और परामर्श के
- without delay = अविलम्ब
- without fail = अवश्य, बिना चूक
- year ending.. = समाप्त वर्ष
- you are hereby authorised to = आपको इसके द्वारा यह प्राधिकार दिया जाता है
- you may kindly report for duty on.. = कृपया आप---को ड्यूटी पर आएँ
- you may take necessary action accordingly = आप तदनुसार आवश्यक कार्रवाई करें
- yours faithfully = भवदीय: भवदीय
- yours sincerely = आपका: भवदीय
- yours truly = आपका: भवदीय
प्रशासनिक वाक्यांश
Reviewed by rajyashikshasewa.blogspot.com
on
9:16 PM
Rating:
No comments:
Post a Comment